YOU SAID:
while she's an artist in spare time, writing poems, drawing, studied architecture and whatnot
INTO JAPANESE
彼女は暇な時には詩を書いたり、絵を描いたり、建築を学んだりして芸術活動をしている。
BACK INTO ENGLISH
In her spare time, she enjoys artistic endeavors such as writing poetry, painting and studying architecture.
INTO JAPANESE
彼女は余暇には、詩を書いたり、絵を描いたり、建築を勉強したりするなど、芸術的な活動を楽しんでいます。
BACK INTO ENGLISH
In her spare time, she enjoys artistic activities such as writing poetry, painting and studying architecture.
INTO JAPANESE
彼女は余暇には詩を書いたり、絵を描いたり、建築を勉強したりするなどの芸術活動を楽しんでいます。
BACK INTO ENGLISH
In her spare time, she enjoys artistic activities such as writing poetry, painting and studying architecture.
You should move to Japan!