YOU SAID:
While I would personally prefer Mori simply improves, I can't deny the logic here. She has a good setup to pull a Coco and retain her success decently well, probably even more so than K has - her fanbase has large proportion from outside Hololive
INTO JAPANESE
個人的には森が単純に改善することを望んでいますが、ここでの論理を否定することはできません。彼女はココを引っ張って彼女の成功をきちんと維持するための良いセットアップを持っています、おそらくKが持っているよりももっとそうです-彼女のファンベースはホロライブの外からの大部分を持っています
BACK INTO ENGLISH
Personally, I just want the forest to improve, but I can't deny the logic here. She has a good setup to pull Coco and keep her success neat, probably more than K has-her fanbe
INTO JAPANESE
個人的には、森を改善したいだけですが、ここでの論理を否定することはできません。彼女はココを引っ張って彼女の成功をきちんと保つための良いセットアップを持っています、おそらくKが持っているよりも-彼女のファン
BACK INTO ENGLISH
Personally, I just want to improve the forest, but I can't deny the logic here. She has a good setup to pull Coco and keep her success neat, probably more than K has-her fans
INTO JAPANESE
個人的には、森を改善したいだけですが、ここでの論理を否定することはできません。彼女はココを引っ張って彼女の成功をきちんと保つための良いセットアップを持っています、おそらくKが持っているよりも-彼女のファン
BACK INTO ENGLISH
Personally, I just want to improve the forest, but I can't deny the logic here. She has a good setup to pull Coco and keep her success neat, probably more than K has-her fans
Okay, I get it, you like Translation Party.