YOU SAID:
While I enjoy playing nerf with my friends, I should first mention that I am not expert at this field, for I simply hold the rifle with my heart and soul, hoping great change comes to my Sq1 comrades.
INTO JAPANESE
私は友達と熱狂的に遊んで楽しんでいますが、私はこの分野のエキスパートではないことを最初に述べておく必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I enjoy playing enthusiastically with my friends, but I must first mention that I am not an expert in this area.
INTO JAPANESE
私は私の友人と熱心に遊んで楽しんでいますが、私は最初にこの分野の専門家ではないことに言及しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I enjoy playing hard with my friends, but I must first mention that I am not an expert in this area.
INTO JAPANESE
私は友達と一生懸命遊んで楽しんでいますが、私はこの分野のエキスパートではないことを最初に述べなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I enjoy playing hard with my friends, but I must first say that I am not an expert in this area.
INTO JAPANESE
私は私の友人と一生懸命遊んで楽しんでいますが、私は最初にこの分野のエキスパートではないと言わなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I enjoy playing hard with my friends, but I must first say I am not an expert in this area.
INTO JAPANESE
私は私の友人と一生懸命遊んで楽しんでいますが、私は最初にこの分野のエキスパートではないと言わなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I enjoy playing hard with my friends, but I must first say I am not an expert in this area.
That didn't even make that much sense in English.