YOU SAID:
Wherever he had gone, he had not found the horseshoe he had been seeking, instead finding himself forlorn and alone.
INTO JAPANESE
彼が行ったどこにいても、彼は自分が求めていた馬蹄を見つけず、代わりに孤独と孤独を感じました。
BACK INTO ENGLISH
Wherever he went, he did not find the horseshoe he was looking for, and instead he felt solitude and loneliness.
INTO JAPANESE
彼はどこに行っても、彼が探していた馬蹄を見つけず、代わりに孤独と孤独を感じました。
BACK INTO ENGLISH
No matter where he went, he did not find the horseshoe he was looking for, and instead he felt solitude and loneliness.
INTO JAPANESE
彼がどこに行っても、彼は探していた馬蹄を見つけず、代わりに孤独と孤独を感じました。
BACK INTO ENGLISH
No matter where he goes, he did not find the horseshoe he was looking for, and instead he felt solitude and loneliness.
INTO JAPANESE
彼がどこに行っても、彼は探していた馬蹄を見つけず、代わりに孤独と孤独を感じました。
BACK INTO ENGLISH
No matter where he goes, he did not find the horseshoe he was looking for, and instead he felt solitude and loneliness.
Come on, you can do better than that.