YOU SAID:
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent
INTO JAPANESE
以上の証拠として、1 つは話すことができない、その沈黙しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
In witness whereof one speaks that silence may not have.
INTO JAPANESE
証人の証拠として 1 つのことを話すで沈黙することがありません。
BACK INTO ENGLISH
As evidence of the witnesses speak one thing not to be silent.
INTO JAPANESE
目撃者の証拠として無声であること 1 つの事を話します。
BACK INTO ENGLISH
Silent as the evidence of a witness to talk of one.
INTO JAPANESE
1 つの話をする証人の証拠としてサイレント。
BACK INTO ENGLISH
As the evidence of the witness to speak of one silent.
INTO JAPANESE
1 つのサイレントの話の証人の証拠。
BACK INTO ENGLISH
The silent one's witness evidence.
INTO JAPANESE
サイレントの証人証拠。
BACK INTO ENGLISH
Silent witness evidence.
INTO JAPANESE
サイレント証人証拠。
BACK INTO ENGLISH
Silent witness evidence.
Okay, I get it, you like Translation Party.