Translated Labs

YOU SAID:

Wherefore in the great steeplechase of human events it becomes necessary to begin the undertaking of an endeavor which is terribly costly but one nevertheless has the duty to act, one must do so with stoic resolve.

INTO JAPANESE

したがって、人間の出来事の大きな障害競走においては、非常に費用のかかる試みに着手することが必要になりますが、それでも行動する義務があり、ストイックな決意で行動しなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Thus, in the great steeplechase of human affairs, it becomes necessary to undertake very costly endeavours, but we are nevertheless bound to act, and we must act with stoic resolve.

INTO JAPANESE

このように、人類の営みの大きな障害物競走では、非常に費用のかかる努力をする必要が生じますが、それでも私たちは行動する義務があり、ストイックな決意で行動しなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Thus, in the great obstacle course of human endeavor, we are called upon to make extremely costly efforts, and yet we are obliged to act, and to act with stoic resolve.

INTO JAPANESE

このように、人類の努力という大きな障害を乗り越えるために、私たちは極めて多大な労力を費やすことを求められますが、それでも行動する義務があり、しかも、ストイックな決意で行動する義務があるのです。

BACK INTO ENGLISH

Thus, in order to overcome the great obstacles of human endeavor, we are called upon to make extremely great efforts, but we have an obligation to act, and to act with stoic determination.

INTO JAPANESE

したがって、人類の努力の大きな障害を克服するために、私たちは非常に大きな努力をすることが求められますが、行動する義務があり、また、ストイックな決意を持って行動する義務があります。

BACK INTO ENGLISH

So, although it calls for a very great effort on our part to overcome the great obstacles in human endeavour, we have a duty to act, and to act with stoic resolve.

INTO JAPANESE

したがって、人類の努力における大きな障害を克服するには、我々の側に多大な努力が求められますが、我々は行動する義務があり、しかも、毅然とした決意で行動する義務があるのです。

BACK INTO ENGLISH

So, although overcoming great obstacles in human endeavor will require great efforts on our part, we have a duty to act, and to act with firm determination.

INTO JAPANESE

したがって、人類の努力における大きな障害を克服するには、多大な努力が必要になりますが、私たちには行動する義務があり、しかも断固たる決意を持って行動する義務があります。

BACK INTO ENGLISH

So, although overcoming great obstacles in human endeavor will require enormous efforts, we have a duty to act, and to act decisively.

INTO JAPANESE

したがって、人類の努力における大きな障害を克服するには多大な努力が必要ですが、私たちには行動する義務があり、断固として行動する義務があります。

BACK INTO ENGLISH

So, although it will take great effort to overcome great obstacles in human endeavor, we have a duty to act, and we have a duty to act decisively.

INTO JAPANESE

したがって、人類の努力における大きな障害を克服するには多大な努力が必要ですが、私たちには行動する義務があり、断固として行動する義務があります。

BACK INTO ENGLISH

So, although it will take great effort to overcome great obstacles in human endeavor, we have a duty to act, and we have a duty to act decisively.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Apr17
1
votes