Translated Labs

YOU SAID:

WHEREAS by an act made in the last session of parliament, several duties were granted, continued, and appropriated, towards defraying the expences of defending, protecting, and securing, the British colonies and plantations in America: and whereas it is j

INTO JAPANESE

一方、議会の最後のセッションで行われた行為によって、いくつかの義務は、アメリカの英国の植民地とプランテーションを守り、保護し、確保するという追放を防ぐために、与えられ、継続し、適切にされた:

BACK INTO ENGLISH

Meanwhile, by the conduct done in the last session of Congress, some obligations were given, continued and appropriated to prevent the expulsion of America to defend, protect and secure British colonies and plantations:

INTO JAPANESE

一方、議会の最後のセッションで行われた行為によって、いくつかの義務が与えられ、継続し、英国の植民地とプランテーションを保護し、確保するためにアメリカの追放を防ぐために適切にされました:

BACK INTO ENGLISH

Meanwhile, by the acts carried out in the last session of Congress, several duties were given and made appropriate to prevent American expulsion to continue and protect and secure British colonies and plantations:

INTO JAPANESE

一方、議会の最後のセッションで行われた行為によって、いくつかの義務が与えられ、英国の植民地とプランテーションを継続し、保護し、確保するためにアメリカの追放を防ぐために適切に作られました:

BACK INTO ENGLISH

Meanwhile, some obligations were given by the acts carried out in the last session of Congress and were properly created to prevent American expulsion to continue, protect and secure British colonies and plantations:

INTO JAPANESE

一方、いくつかの義務は、議会の最後のセッションで行われた行為によって与えられ、米国の追放が継続し、保護し、英国の植民地とプランテーションを確保するのを防ぐために適切に作成されました:

BACK INTO ENGLISH

Meanwhile, some obligations were given by acts made in the last session of Congress and were properly created to prevent the expulsion of the United States from continuing, protecting and securing British colonies and plantations:

INTO JAPANESE

一方、いくつかの義務は、議会の最後のセッションで行われた行為によって与えられ、米国の追放が英国の植民地とプランテーションを継続し、保護し、確保するのを防ぐために適切に作成されました。

BACK INTO ENGLISH

Meanwhile, some obligations were given by acts made in the last session of Congress and were properly created to prevent the expulsion of the United States from continuing, protecting and securing British colonies and plantations.

INTO JAPANESE

一方、いくつかの義務は、議会の最後のセッションで行われた行為によって与えられ、米国の追放が英国の植民地とプランテーションを継続し、保護し、確保するのを防ぐために適切に作成されました。

BACK INTO ENGLISH

Meanwhile, some obligations were given by acts made in the last session of Congress and were properly created to prevent the expulsion of the United States from continuing, protecting and securing British colonies and plantations.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Jan23
2
votes