Translated Labs

YOU SAID:

where were you in the morning baby? you didnt leave you number for me left me without a warning baby

INTO JAPANESE

あなたは朝の赤ちゃんのどこにいたのですか?あなたは私のために番号を残していませんでした警告の赤ちゃんなしに私を残しました

BACK INTO ENGLISH

Where were you in the morning baby? You left me in a baby with a warning that you did not leave a number for me

INTO JAPANESE

あなたは朝の赤ちゃんのどこにいたのですか?あなたは私のために番号を残さなかったという警告を出して、私を赤ん坊の中に残しました

BACK INTO ENGLISH

Where were you in the morning baby? You warned me that you did not leave a number for me and left me in the baby

INTO JAPANESE

あなたは朝の赤ちゃんのどこにいたのですか?あなたは私のために番号を残しておらず、赤ん坊の中に私を残していることを私に警告した

BACK INTO ENGLISH

Where were you in the morning baby? You have not left a number for me and warned me that you are leaving me in the baby

INTO JAPANESE

あなたは朝の赤ちゃんのどこにいたのですか?あなたは私のために番号を残しておらず、あなたが私を赤ちゃんの中に残していると警告しました

BACK INTO ENGLISH

Where were you in the morning baby? You have not left a number for me, I warned you that you left me in the baby

INTO JAPANESE

あなたは朝の赤ちゃんのどこにいたのですか?あなたは私のために番号を残していない、私は赤ちゃんに私を残してあなたに警告した

BACK INTO ENGLISH

Where were you in the morning baby? You have not left a number for me, I warned you leaving me to the baby

INTO JAPANESE

朝の赤ちゃんはどこにいましたか。私は赤ちゃんに私を残してあなたを警告私にとって数を残っていません。

BACK INTO ENGLISH

Where was the morning baby? I have not left a number for me warning you leaving me in the baby.

INTO JAPANESE

朝の赤ちゃんはどこですか?私は赤ちゃんに私を残すことを警告する私のための番号を残していません。

BACK INTO ENGLISH

Where is the morning baby? I do not leave a number for me to warn you to leave me to the baby.

INTO JAPANESE

朝の赤ちゃんはどこですか?私は赤ちゃんに私を残すように警告するために私に番号を残しません。

BACK INTO ENGLISH

Where is the morning baby? I will not leave a number to warn you to leave me to the baby.

INTO JAPANESE

朝の赤ちゃんはどこですか?私は赤ちゃんに私を残すように警告するための番号を残しません。

BACK INTO ENGLISH

Where is the morning baby? I will not leave a number to warn you to leave me to the baby.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
12Sep09
1
votes
12Sep09
1
votes
12Sep09
1
votes
12Sep09
1
votes