YOU SAID:
Where there's smoke, they pinch back. When you pinch Penny's pennies, there's fire.
INTO JAPANESE
煙があるところでは、彼らはピンチバック。ペニーのペニーを挟むと、火があります。
BACK INTO ENGLISH
Where there is smoke, they are pinch back. Penny's penny is caught in between, there is fire.
INTO JAPANESE
煙があるところでは、彼らはピンチバックです。ペニーのペニーは、間にキャッチされ、そこに火災です。
BACK INTO ENGLISH
Where there is smoke, they are pinch back. Penny's penny is caught in between, there is a fire.
INTO JAPANESE
煙があるところでは、彼らはピンチバックです。ペニーのペニーは、間にキャッチされ、火災があります。
BACK INTO ENGLISH
Where there is smoke, they are pinch back. A penny's penny is caught in between and there is a fire.
INTO JAPANESE
煙があるところでは、彼らはピンチバックです。ペニーのペニーは間に挟まれ、火災があります。
BACK INTO ENGLISH
Where there is smoke, they are pinch back. A penny 's penny is sandwiched between them and there is a fire.
INTO JAPANESE
煙があるところでは、彼らはピンチバックです。ペニーのペニーがそれらの間に挟まれ、火がある。
BACK INTO ENGLISH
Where there is smoke, they are pinch back. A penny's penny is sandwiched between them and there is a fire.
INTO JAPANESE
煙があるところでは、彼らはピンチバックです。ペニーのペニーは、それらの間に挟まれ、火災があります。
BACK INTO ENGLISH
Where there is smoke, they are pinch back. A penny's penny is sandwiched between them and there is a fire.
You love that! Don't you?