YOU SAID:
Where the wind goes nobody knows until you sniff it under your nose
INTO JAPANESE
風がどこに行くのかは、鼻の下で嗅ぐまで誰にもわかりません。
BACK INTO ENGLISH
No one knows where the wind goes until you sniff under your nose.
INTO JAPANESE
鼻の下を嗅ぐまで、風がどこに行くのか誰にもわかりません。
BACK INTO ENGLISH
No one knows where the wind is going until you sniff under your nose.
INTO JAPANESE
鼻の下を嗅ぐまで、風がどこに向かっているのか誰にもわかりません。
BACK INTO ENGLISH
No one knows where the wind is heading until you sniff under your nose.
INTO JAPANESE
鼻の下を嗅ぐまで、風がどこに向かっているのか誰にもわかりません。
BACK INTO ENGLISH
No one knows where the wind is heading until you sniff under your nose.
You've done this before, haven't you.