YOU SAID:
Where the heck are my friends? They're already giving out snacks.
INTO JAPANESE
私の友達は一体どこにいるの?彼らはすでにスナックを配っています。
BACK INTO ENGLISH
where are my friends They are already handing out snacks.
INTO JAPANESE
私の友達はどこにいますか 彼らはすでにスナックを配っています。
BACK INTO ENGLISH
Where are my friends? They've already given out snacks.
INTO JAPANESE
友達はどこ?彼らはすでに軽食を配っています。
BACK INTO ENGLISH
where are your friends They are already handing out snacks.
INTO JAPANESE
あなたの友達はどこにいますか 彼らはすでにスナックを配っています。
BACK INTO ENGLISH
Where are your friends? They've already given out snacks.
INTO JAPANESE
あなたの友だちはどこですか?彼らはすでに軽食を配っています。
BACK INTO ENGLISH
where are your friends They are already handing out snacks.
INTO JAPANESE
あなたの友達はどこにいますか 彼らはすでにスナックを配っています。
BACK INTO ENGLISH
Where are your friends? They've already given out snacks.
INTO JAPANESE
あなたの友だちはどこですか?彼らはすでに軽食を配っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium