YOU SAID:
Where the bridges knot, the Raggedy Men amuse themselves with contests of sleight-of-hand.
INTO JAPANESE
橋の結び目、どこラガディの男性は手のうまさのコンテストで彼ら自身を楽しませます。
BACK INTO ENGLISH
Bridge knot, where Raggedy men entertain themselves in a contest of sleight of hand.
INTO JAPANESE
橋のノット、ラガディ男性が早技のコンテストで自分自身を楽しませる場所です。
BACK INTO ENGLISH
This is where the bridge of knots, Raggedy men to entertain themselves in a contest of sleight.
INTO JAPANESE
ここは、ノット、手練のコンテストで自分自身を楽しませるラガディ男性の橋。
BACK INTO ENGLISH
Here is the bridge of the Raggedy men to entertain themselves in a contest of knots, sleight.
INTO JAPANESE
ここでは、ノットのコンテストで自分自身を楽しませるラガディ男性の橋早業。
BACK INTO ENGLISH
Raggedy man to entertain themselves in a contest of knots, where bridge sleight.
INTO JAPANESE
ノットのコンテストで自分自身を楽しませるみすぼらしい男、橋のうまさ。
BACK INTO ENGLISH
Shabby man who amuses himself in knot contest, the goodness of the bridge.
INTO JAPANESE
結び目のコンテスト、橋の良さに身をゆだねるみすぼらしい男。
BACK INTO ENGLISH
A shabby man who entrusts to the goodness of the bridge, a knot contest.
INTO JAPANESE
橋の良さを信じる粗末な男、結び目のコンテスト。
BACK INTO ENGLISH
A poor man who believes in the goodness of the bridge, a knot contest.
INTO JAPANESE
橋の良さを信じる貧乏人、結び目のコンテスト。
BACK INTO ENGLISH
A poor man who believes in the goodness of the bridge, a knot contest.
Well done, yes, well done!