YOU SAID:
where should we go for lunch the next day, perhaps?
INTO JAPANESE
どこですか次の日の昼食のためおそらく?
BACK INTO ENGLISH
Excuse me for the next day's lunch perhaps?
INTO JAPANESE
おそらく次の日の昼食に失礼か。
BACK INTO ENGLISH
Or perhaps excuse me for lunch the next day.
INTO JAPANESE
または、おそらく次の日の昼食のためすみません。
BACK INTO ENGLISH
Or perhaps I'm sorry for lunch the next day.
INTO JAPANESE
または、おそらく、私は次の日の昼食のために残念。
BACK INTO ENGLISH
Or, perhaps, I'm sorry for lunch the next day.
INTO JAPANESE
または、おそらく、私は次の日の昼食のために残念。
BACK INTO ENGLISH
Or, perhaps, I'm sorry for lunch the next day.
You should move to Japan!