YOU SAID:
Where is that guy when we need him. Long gone captain.
INTO JAPANESE
我々 は彼を必要とするとき、その男があります。とっくにいなくなってキャプテン。
BACK INTO ENGLISH
When we need him, the man. Long gone are captain.
INTO JAPANESE
とき我々 は彼に、男性を必要があります。行ってロングは、キャプテンです。
BACK INTO ENGLISH
When we must be men to him. Go, long is the captain.
INTO JAPANESE
ときに彼の男性をある必要があります。長い間行くはキャプテンです。
BACK INTO ENGLISH
When his men must be. Go for a long time is the captain.
INTO JAPANESE
とき部下がある必要があります。船長は、長い時間のために行きます。
BACK INTO ENGLISH
When must be subordinate. The captain goes on for a long time.
INTO JAPANESE
ときに従属する必要があります。船長は、長い時間のために行きます。
BACK INTO ENGLISH
When you must. The captain goes on for a long time.
INTO JAPANESE
ときする必要があります。船長は、長い時間のために行きます。
BACK INTO ENGLISH
When should you be. The captain goes on for a long time.
INTO JAPANESE
必要があります。船長は、長い時間のために行きます。
BACK INTO ENGLISH
You must. The captain goes on for a long time.
INTO JAPANESE
しなきゃいけません。船長は、長い時間のために行きます。
BACK INTO ENGLISH
I don't have to. The captain goes on for a long time.
INTO JAPANESE
私はする必要はありません。船長は、長い時間のために行きます。
BACK INTO ENGLISH
You do not need me to. The captain goes on for a long time.
INTO JAPANESE
私を必要はありません。船長は、長い時間のために行きます。
BACK INTO ENGLISH
I don't need. The captain goes on for a long time.
INTO JAPANESE
私は必要はありません。船長は、長い時間のために行きます。
BACK INTO ENGLISH
I do not need. The captain goes on for a long time.
INTO JAPANESE
私は必要はありません。船長は、長い時間のために行きます。
BACK INTO ENGLISH
I do not need. The captain goes on for a long time.
Come on, you can do better than that.