YOU SAID:
Where are you right now? I'm still at marching band practice with your sister. I was expecting you to pick me up but I don't see you.
INTO JAPANESE
今どこにいるの?私はまだあなたの妹と一緒にマーチングバンドの練習をしています。あなたが迎えに来てくれることを期待していましたが、姿が見えません。
BACK INTO ENGLISH
Where are you now? I'm still practicing marching band with your sister. I was hoping you would come and pick me up, but I can't see you.
INTO JAPANESE
今どこにいるの?私は今もあなたの妹と一緒にマーチングバンドの練習をしています。迎えに来てくれるのを期待していたのですが、姿が見えません。
BACK INTO ENGLISH
Where are you now? I'm still practicing marching band with your sister. I was expecting him to come and pick me up, but I can't see him.
INTO JAPANESE
今どこにいるの?私は今もあなたの妹と一緒にマーチングバンドの練習をしています。彼が迎えに来てくれることを期待していましたが、姿が見えません。
BACK INTO ENGLISH
Where are you now? I'm still practicing marching band with your sister. I was hoping that he would come and pick me up, but he was nowhere to be seen.
INTO JAPANESE
今どこにいるの?私は今もあなたの妹と一緒にマーチングバンドの練習をしています。彼が迎えに来てくれることを期待していましたが、どこにも姿がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Where are you now? I'm still practicing marching band with your sister. I was hoping he would come and pick me up, but he was nowhere to be seen.
INTO JAPANESE
今どこにいるの?私は今もあなたの妹と一緒にマーチングバンドの練習をしています。彼が迎えに来てくれることを期待していましたが、どこにも姿がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Where are you now? I'm still practicing marching band with your sister. I was hoping he would come and pick me up, but he was nowhere to be seen.
You've done this before, haven't you.