YOU SAID:
Where are you going "ASAP"?! You better be back "ASAP", and leaving that suit
INTO JAPANESE
あなたはどこに "できるだけ早く"行くのですか?あなたは「できるだけ早く」戻って、そのスーツを去ることをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
Where do you go "as soon as possible"? You recommend returning "as soon as possible" and leaving that suit.
INTO JAPANESE
「できるだけ早く」どこに行きますか。あなたは「できるだけ早く」戻ってそのスーツを離れることを勧めます。
BACK INTO ENGLISH
Where are you going "as soon as possible". You recommend returning "leaving as soon as possible" and leaving that suit.
INTO JAPANESE
「できるだけ早く」どこに行きますか。あなたは「できるだけ早く出発」してそのスーツを脱退することを勧めます。
BACK INTO ENGLISH
Where are you going "as soon as possible". You recommend "leave as soon as possible" and withdraw from that suit.
INTO JAPANESE
「できるだけ早く」どこに行きますか。あなたは「できるだけ早く出発する」ことを勧め、その訴訟から撤退する。
BACK INTO ENGLISH
Where are you going "as soon as possible". You recommend "leave as soon as possible" and withdraw from the case.
INTO JAPANESE
「できるだけ早く」どこに行きますか。あなたは「できるだけ早く離れる」ことを勧め、ケースから撤退します。
BACK INTO ENGLISH
Where are you going "as soon as possible". You recommend "leave as soon as possible" and withdraw from the case.
Okay, I get it, you like Translation Party.