YOU SAID:
Where are you Christmas Do you remember The one you used to know I'm not the same one See what the time's done Is that why you have let me go
INTO JAPANESE
行かせている理由は、クリスマスは私は同じ 1 つ表示されない時間の何を知っていた 1 つを覚えているあなたはどこ
BACK INTO ENGLISH
Let go why is Christmas you remember that one knew what time do not see the same one where I
INTO JAPANESE
同じの 1 つの場所を参照してくださいなぜあなたは 1 つが何時を知っていた覚えているクリスマスは手放す私
BACK INTO ENGLISH
Please refer to the one in the same, why you're letting go I knew what one remembers Christmas
INTO JAPANESE
同じで、1 つを参照してくださいあなたは手放すしている理由私はクリスマスを覚えている人はどのような知っていた
BACK INTO ENGLISH
The same, please refer to one of you why you're letting go I remember that Christmas is what knew
INTO JAPANESE
同じは 1 つを参照してくださいなぜ手放すしているあなたのクリスマスは何を知っていたことを思い出す
BACK INTO ENGLISH
The same one, see reminds me that knew what you're let go of why Christmas
INTO JAPANESE
同じ 1 つを参照してください私に思い出させるあなたは何を知っているなぜ手放すクリスマス
BACK INTO ENGLISH
Please refer to the same one's you remind me what they know why let go of Christmas
INTO JAPANESE
同じ 1 つのあなたはクリスマスを手放す理由を知っていることを思い出すしてください。
BACK INTO ENGLISH
Reminds me of you know why let go of Christmas is the same one you see.
INTO JAPANESE
私に思い出させるのあなたはなぜクリスマスの行こうとするを参照してください同じです知っています。
BACK INTO ENGLISH
Reminds me of why you go for Christmas to see is the same you know.
INTO JAPANESE
私に思い出させるあなたがクリスマスを参照してくださいに行く理由は、あなたが知っている同じ。
BACK INTO ENGLISH
Please see the Christmas you remind me reasons to go, you know the same.
INTO JAPANESE
あなたが行く、あなたが知っている、同じ理由を思い出すクリスマスを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Christmas reminds me for the same reason, you know, you are going to see.
INTO JAPANESE
クリスマスを思い出す同じ理由であなたが知っているを参照するくださいとしています。
BACK INTO ENGLISH
Same reason reminds me of Christmas you know to see and do.
INTO JAPANESE
同じ理由として知っているクリスマスを思い出します。
BACK INTO ENGLISH
I remember Christmas is known as a for the same reason.
INTO JAPANESE
私はクリスマスとして知られている覚えている、同じ理由で。
BACK INTO ENGLISH
I remember the same reason also known as Christmas.
INTO JAPANESE
同じ理由でまたとして知られているクリスマスを思い出します。
BACK INTO ENGLISH
The same reasons also as I remember Christmas is known.
INTO JAPANESE
同じ理由でまたクリスマスを覚えている、知られています。
BACK INTO ENGLISH
For the same reason, also remember that Christmas, known.
INTO JAPANESE
同じ理由で、また覚えては、クリスマスは、知られています。
BACK INTO ENGLISH
For the same reason, also remember that Christmas is known.
INTO JAPANESE
同じ理由で、クリスマスは知られていることをまた覚えなさい。
BACK INTO ENGLISH
For the same reason, Christmas is known to also remember.
INTO JAPANESE
同じ理由から、クリスマスはまた覚えて知られています。
BACK INTO ENGLISH
The same reasons also remember Christmas, is known.
INTO JAPANESE
同じ理由でまた覚えているクリスマスが知られています。
BACK INTO ENGLISH
Remember that Christmas is also known by for the same reason.
INTO JAPANESE
クリスマスはまた同じ理由で知られている覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Christmas is also known for the same reason, remember.
INTO JAPANESE
クリスマスはまた同じ理由で知られている、覚えています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium