YOU SAID:
Whenever there is a disaster outside, I bring my big boy pants to the cat party that takes place every Wednesday evening during twilight.
INTO JAPANESE
外の災害があるたびに、私は夕暮れ時に毎週水曜日の夜に行われる猫のパーティーに私の大きな男の子のズボンをもたらします。
BACK INTO ENGLISH
Whenever there is outside of the disaster, I will bring the pants of my big boys to the party of a cat that takes place on the night of every Wednesday at dusk.
INTO JAPANESE
外災害があるたびに、私は夕暮れ時に毎週水曜日の夜に行わ猫のパーティーに私の大きな男の子のズボンをもたらすでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Every time there is a disaster outside, I will bring to the party of the cat made in the night of every Wednesday my big boy pants at dusk.
INTO JAPANESE
災害の外側があるたびに、私は私の大きな男の子のズボン夕暮れ時に毎週水曜日の夜に作られた猫のパーティーにもたらすでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Whenever there is the outside of the disaster, I will bring to the cat of the party which was made on the night of every Wednesday at the time of trousers twilight of my big boys.
INTO JAPANESE
災害の外側があるたびに、私は私の大きな男の子のズボンの夕暮れ時に毎週水曜日の夜に行われたパーティーの猫にもたらすでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Whenever there is the outside of the disaster, I will bring to the cat of the party that took place on the night of every Wednesday at dusk of my big boy pants.
INTO JAPANESE
災害の外側があるたびに、私は私の大きな男の子のズボンの夕暮れ時に毎週水曜日の夜に行われたパーティーの猫にもたらすでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Whenever there is the outside of the disaster, I will bring to the cat of the party that took place on the night of every Wednesday at dusk of my big boy pants.
You love that! Don't you?