YOU SAID:
Whenever it gets mad, it turns from a laptop into something I dare not name.
INTO JAPANESE
それが怒るたびに、それは私が名前を付けていない何かにラップトップから変わります。
BACK INTO ENGLISH
Every time it gets angry, it changes from laptop to something I do not name.
INTO JAPANESE
怒るたびに、それはラップトップから私が名前を挙げていないものに変わります。
BACK INTO ENGLISH
Every time I got mad, it turns from a laptop to something I did not name.
INTO JAPANESE
私が怒るたびに、それはラップトップから私が名前を挙げていない何かに変わります。
BACK INTO ENGLISH
Every time I got mad, it turns into something I do not name from the laptop.
INTO JAPANESE
私が怒るたびに、それは私がラップトップから名前を付けないものに変わります。
BACK INTO ENGLISH
Every time I get angry, it turns into a thing I do not name from my laptop.
INTO JAPANESE
私が腹を立てるたびに、それは私が私のラップトップから名前を付けていないものに変わります。
BACK INTO ENGLISH
Every time I get angry, it turns into something I do not name from my laptop.
INTO JAPANESE
私が腹を立てるたびに、それは私が私のラップトップから名前を付けないものに変わる。
BACK INTO ENGLISH
Every time I get angry, it turns into something I do not name from my laptop.
That didn't even make that much sense in English.