YOU SAID:
Whenever I wake up, I smash a few clocks.
INTO JAPANESE
目を覚ますと、たびに私はいくつか時計を粉砕します。
BACK INTO ENGLISH
And wake up whenever I crush some clock.
INTO JAPANESE
そして、私はいくつかのクロックをつぶすたびに目を覚まします。
BACK INTO ENGLISH
Then awakes every time I kill some clock.
INTO JAPANESE
その後、私はいくつかのクロックを殺すたびに目覚めます。
BACK INTO ENGLISH
"Wake up" every time after that, I will kill some clock.
INTO JAPANESE
その後毎回「目覚め」、私はいくつかのクロックを殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Then every time, "wake up", I will kill some of the clock.
INTO JAPANESE
その後、毎回「ウェイク アップ」、時計のいくつかを殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
After that, every time, "wake up", will kill some of the watch.
INTO JAPANESE
その後、たびに、「ウェイクアップ」、時計のいくつかを殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Then, kill some "wake-up" the clock every time.
INTO JAPANESE
その後、いくつかの「ウェイクアップ」クロックごとに時間を殺します。
BACK INTO ENGLISH
Then, wake-up clock per kill time.
INTO JAPANESE
時間をつぶすあたり、ウェイク アップの時計。
BACK INTO ENGLISH
Around to kill time, wake-up clock.
INTO JAPANESE
周りに時間、目覚まし時計を殺します。
BACK INTO ENGLISH
Time around, it kills the alarm clock.
INTO JAPANESE
時間、それは目覚まし時計を殺します。
BACK INTO ENGLISH
Time, it will kill the alarm clock.
INTO JAPANESE
時間は、それは目覚まし時計を殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Will kill the alarm clock's time.
INTO JAPANESE
目覚まし時計の時間を殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Kill the alarm-clock time.
INTO JAPANESE
目覚まし時計の時間をつぶします。
BACK INTO ENGLISH
Crush the alarm clock time.
INTO JAPANESE
目覚まし時計の時間をつぶします。
BACK INTO ENGLISH
Crush the alarm clock time.
That didn't even make that much sense in English.