Translated Labs

YOU SAID:

Whenever enchanted creature deals combat damage to a player, you may have it deal 4 damage to target creature or player.

INTO JAPANESE

エンチャントされているクリーチャーの戦闘ダメージをプレイヤーに、されるたびに対象のクリーチャーかプレイヤーに 4 ダメージそれがあります。

BACK INTO ENGLISH

Whenever enchanted creature's combat damage to the player, be it 4 damage to target creature or player.

INTO JAPANESE

エンチャントされているクリーチャーが戦闘のたびにプレイヤーにダメージを与える、それが対象のクリーチャーかプレイヤーに 4 ダメージ。

BACK INTO ENGLISH

Enchanted creature combat each player damage affect, it to target creature or player 4 damage.

INTO JAPANESE

エンチャントされているクリーチャーは、クリーチャー 1 体かプレイヤー 4 に各プレーヤーの被害影響を戦闘ダメージ。

BACK INTO ENGLISH

Enchanted creature a creature or player 4 combat damage of each player damage.

INTO JAPANESE

エンチャントされているクリーチャーはクリーチャーやプレイヤー 4 各プレーヤーの損傷の戦闘ダメージを与える。

BACK INTO ENGLISH

The enchanted creature creature and player 4 combat damage damage to each player.

INTO JAPANESE

各プレーヤーにエンチャントされているクリーチャー クリーチャーとプレイヤー 4 戦闘ダメージのダメージ。

BACK INTO ENGLISH

Creature creature enchanted to each player and 4 player battle damage damage.

INTO JAPANESE

各プレーヤーにエンチャントされているクリーチャーと 4 選手の戦いは、損傷を損傷します。

BACK INTO ENGLISH

Creature is enchanted to each player and 4 player battle will damage the damage.

INTO JAPANESE

クリーチャーは各プレイヤーに魅了、4 プレーヤーの戦いが損傷を損傷します。

BACK INTO ENGLISH

Creature each player captivated a four-player battle will damage the damage.

INTO JAPANESE

各プレイヤーを魅了したクリーチャー被害に損傷を与える 4 つのプレーヤーの戦い。

BACK INTO ENGLISH

Captivated by each player creature damage damage to the four-player battles.

INTO JAPANESE

4 つのプレーヤーの戦いに位置する、各プレーヤー損傷はクリーチャーを魅了しました。

BACK INTO ENGLISH

Located in a four-player battle, each player damage was fascinated creature.

INTO JAPANESE

4 つのプレーヤーの戦いに位置し、各プレーヤーの損傷だった魅了生き物です。

BACK INTO ENGLISH

Is located in a four-player battle, each player damage was enchanted creature.

INTO JAPANESE

ある 4 つのプレーヤーの戦いで各プレーヤーの損傷はエンチャントされているクリーチャー。

BACK INTO ENGLISH

In a four-player battle damage to each player's enchanted creature.

INTO JAPANESE

4 つのプレーヤーの戦いは各プレイヤーのエンチャントされているクリーチャーが損傷します。

BACK INTO ENGLISH

A four-player battle damage each player's enchanted creature.

INTO JAPANESE

4 つのプレーヤーの戦いでは、各プレイヤーのエンチャントされているクリーチャーを損傷します。

BACK INTO ENGLISH

Damage to the four-player battle, each player's enchanted creature.

INTO JAPANESE

4 つのプレーヤーの戦い、各プレイヤーへの損傷は、クリーチャーを魅了。

BACK INTO ENGLISH

Damage to each player and four-player battle is fascinated by the creature.

INTO JAPANESE

各プレーヤーと 4 つのプレーヤーの戦いは生き物に魅了され損傷。

BACK INTO ENGLISH

Each player and four-player battle is fascinated by the creatures, damage.

INTO JAPANESE

各プレーヤーと 4 つのプレーヤーの戦いは、生き物は、損傷に魅せられています。

BACK INTO ENGLISH

Each player and four-player battle creatures are fascinated by injury.

INTO JAPANESE

各プレイヤーの 4 つのプレーヤーの戦いの生き物のけがで魅了しています。

BACK INTO ENGLISH

With injuries each player four players battle creatures captivated.

INTO JAPANESE

怪我で各選手の 4 選手の戦い魅了生き物。

BACK INTO ENGLISH

Injury each player 4 player battle enchanted creatures.

INTO JAPANESE

負傷プレーヤー各 4 選手の戦い魅惑の生き物。

BACK INTO ENGLISH

Player 4 player battle enchanted creatures.

INTO JAPANESE

プレーヤー 4 プレーヤーの戦いは、生き物を魅了しました。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Feb11
5
votes
27Feb11
1
votes
27Feb11
1
votes
27Feb11
1
votes
28Feb11
1
votes