YOU SAID:
whenever a french bearded lady comes onstage, my hands get sweaty from excitement
INTO JAPANESE
フランスのひげを生やした女性がステージに登場するたびに、興奮して手に汗ばみます
BACK INTO ENGLISH
Every time a French bearded woman appears on stage, I get excited and my hands get sweaty.
INTO JAPANESE
フランス人のひげを生やした女性がステージに登場するたびに興奮して手に汗を握ります。
BACK INTO ENGLISH
Every time a bearded French woman appears on stage, I get excited and get sweaty.
INTO JAPANESE
ひげを生やしたフランス人女性がステージに登場するたびに興奮して汗だくになります。
BACK INTO ENGLISH
Every time a bearded French woman appears on stage, she gets excited and sweats.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium