YOU SAID:
When your world is wearing thin, and you’re thinking of escape.
INTO JAPANESE
あなたの世界が薄く身に着けているとき、あなたは脱出を考えています。
BACK INTO ENGLISH
When your world wears thin, you are thinking of escaping.
INTO JAPANESE
あなたの世界が薄く身に着けているとき、あなたは逃げることを考えています。
BACK INTO ENGLISH
When your world wears thin, you are thinking of running away.
INTO JAPANESE
あなたの世界が薄く身に着けているとき、あなたは逃げるのを考えています。
BACK INTO ENGLISH
When your world is wearing thin, you are thinking of running away.
INTO JAPANESE
あなたの世界が薄く身に着けているとき、あなたは逃げるのを考えています。
BACK INTO ENGLISH
When your world is wearing thin, you are thinking of running away.
That's deep, man.