YOU SAID:
When you walk, your steps will not be hindered;And if you run, you will not stumble.
INTO JAPANESE
あなたが歩くとき、足下は妨げない;実行した場合、あなたがつまずくことがないです。
BACK INTO ENGLISH
When you walk, your feet does not preclude; is not implemented when you stumble.
INTO JAPANESE
あなたが歩くときあなたのフィートを妨げない。つまずくときは実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
This shall not preclude your feet when you walk. When the trip has not been implemented.
INTO JAPANESE
これはあなたが歩くときあなたのフィートを妨げない。いつの旅行は実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
This shall not preclude your feet when you walk it. When you travel is not implemented.
INTO JAPANESE
これはあなたがそれを歩くときあなたのフィートを妨げない。旅行するときは実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
When you walk it, it does not preclude your feet. When travel is not implemented.
INTO JAPANESE
それを歩くときは、あなたの足は妨げない。いつの旅行は実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
Shall not preclude your feet when you walk it. When you travel is not implemented.
INTO JAPANESE
あなたはそれを歩くときは、あなたの足を妨げない。旅行するときは実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
Does not preclude your feet when you walk it. When travel is not implemented.
INTO JAPANESE
あなたはそれを歩くときは、あなたの足を妨げない。いつの旅行は実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
Does not preclude your feet when you walk it. When you travel is not implemented.
INTO JAPANESE
あなたはそれを歩くときは、あなたの足を妨げない。旅行するときは実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
Does not preclude your feet when you walk it. When travel is not implemented.
INTO JAPANESE
あなたはそれを歩くときは、あなたの足を妨げない。いつの旅行は実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
Does not preclude your feet when you walk it. When you travel is not implemented.
INTO JAPANESE
あなたはそれを歩くときは、あなたの足を妨げない。旅行するときは実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
Does not preclude your feet when you walk it. When travel is not implemented.
INTO JAPANESE
あなたはそれを歩くときは、あなたの足を妨げない。いつの旅行は実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
Does not preclude your feet when you walk it. When you travel is not implemented.
INTO JAPANESE
あなたはそれを歩くときは、あなたの足を妨げない。旅行するときは実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
Does not preclude your feet when you walk it. When travel is not implemented.
INTO JAPANESE
あなたはそれを歩くときは、あなたの足を妨げない。いつの旅行は実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
Does not preclude your feet when you walk it. When you travel is not implemented.
INTO JAPANESE
あなたはそれを歩くときは、あなたの足を妨げない。旅行するときは実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
Does not preclude your feet when you walk it. When travel is not implemented.
INTO JAPANESE
あなたはそれを歩くときは、あなたの足を妨げない。いつの旅行は実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
Does not preclude your feet when you walk it. When you travel is not implemented.
INTO JAPANESE
あなたはそれを歩くときは、あなたの足を妨げない。旅行するときは実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
Does not preclude your feet when you walk it. When travel is not implemented.
INTO JAPANESE
あなたはそれを歩くときは、あなたの足を妨げない。いつの旅行は実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
Does not preclude your feet when you walk it. When you travel is not implemented.
INTO JAPANESE
あなたはそれを歩くときは、あなたの足を妨げない。旅行するときは実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
Does not preclude your feet when you walk it. When travel is not implemented.
INTO JAPANESE
あなたはそれを歩くときは、あなたの足を妨げない。いつの旅行は実装されていません。
BACK INTO ENGLISH
Does not preclude your feet when you walk it. When you travel is not implemented.
INTO JAPANESE
あなたはそれを歩くときは、あなたの足を妨げない。旅行するときは実装されていません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium