YOU SAID:
When you think about all the people who have walked through these gates over the centuries...Aye, and they're all DEAD Dead, all gone to burn in Jigoku for their sins and their evil ways.
INTO JAPANESE
何世紀にもわたってこれらの門を歩いてきたすべての人々について考えるとき.彼らは皆死んでしまい、すべて彼らの罪と邪悪な方法のために地獄で燃え続けました。
BACK INTO ENGLISH
When we think of all the people who have walked these gates for centuries, they all died and continued to burn in hell because of all their sins and evil ways.
INTO JAPANESE
何世紀にもわたってこれらの門を歩いてきたすべての人々のことを考えると、彼らは皆死んで、すべての罪と邪悪な方法のために地獄で燃え続けました。
BACK INTO ENGLISH
Considering all the people who have walked these gates for centuries, they all died and continued to burn in hell for all the sinful and evil ways.
INTO JAPANESE
何世紀にもわたってこれらの門を歩いてきたすべての人々を考えると、彼らはすべて死んで、すべての罪深く邪悪な方法のために地獄で燃え続けました。
BACK INTO ENGLISH
Considering all the people who have walked these gates for centuries, they all died and continued to burn in hell for all sinful and evil ways.
INTO JAPANESE
何世紀にもわたってこれらの門を歩いてきたすべての人々を考えると、彼らはすべて死んで、すべての罪深く邪悪な方法のために地獄で燃え続けました。
BACK INTO ENGLISH
Considering all the people who have walked these gates for centuries, they all died and continued to burn in hell for all sinful and evil ways.
That didn't even make that much sense in English.