YOU SAID:
when you start seeing your worth, you will find it harder to stay around people who do not
INTO JAPANESE
あなたが自分の価値を見始めるとき、あなたはそれをしない人々の周りにとどまることがより困難になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
When you start to see your value, it will be more difficult to stay around those who do not.
INTO JAPANESE
あなたが自分の価値を見始めると、そうでない人の周りにとどまることはより困難になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Once you start looking at your value, staying around the other person will be more difficult.
INTO JAPANESE
あなたが自分の価値を見始めたら、他の人の周りにとどまることはもっと難しくなります。
BACK INTO ENGLISH
Once you start seeing your value, staying around with others becomes more difficult.
INTO JAPANESE
自分の価値を見始めたら、他人と付き合うことはより困難になります。
BACK INTO ENGLISH
As you begin to look at your own value, it will be more difficult to associate with others.
INTO JAPANESE
自分の価値観を見始めると、他の人と付き合うのが難しくなります。
BACK INTO ENGLISH
If you start looking at your values, it will be difficult to associate with others.
INTO JAPANESE
自分の価値観を見始めると、他人と付き合うのが難しくなります。
BACK INTO ENGLISH
When you start looking at your values, it's difficult to get along with others.
INTO JAPANESE
自分の価値観を見始めるとき、他の人と仲良くするのは難しいです。
BACK INTO ENGLISH
When you begin to look at your values, it is difficult to get along with others.
INTO JAPANESE
自分の価値観を見始めるとき、他の人と仲良くするのは難しいです。
BACK INTO ENGLISH
When you begin to look at your values, it is difficult to get along with others.
You've done this before, haven't you.