YOU SAID:
When you se me walk do you mistake me for a player or pimp, been hit with a few shells, but I don't walk with a limp
INTO JAPANESE
あなたが私を歩くのを見たときあなたは私をプレーヤーかポン引きと間違えていますか、いくつかの砲弾で打たれました、しかし私はぐったりと歩きません
BACK INTO ENGLISH
You mistook me for a player or a pumpkin when you saw you walking on me, I was struck with a few shells, but I do not walk like a fit
INTO JAPANESE
あなたが私の上を歩いているのを見たとき、あなたは私をプレーヤーかカボチャと間違えました、私はいくつかの殻で打たれました、しかし私はフィットのように歩きません
BACK INTO ENGLISH
When I saw you walking over me, you mistook me for a player or a pumpkin, I was hit with several shells, but I do not walk like a fit
INTO JAPANESE
あなたが私の上を歩いているのを見たとき、あなたは私をプレーヤーかカボチャと間違えました。
BACK INTO ENGLISH
When you saw you walking on me, you mistook me for a player or a pumpkin.
INTO JAPANESE
あなたが私の上を歩いているのを見たとき、あなたは私をプレーヤーまたはカボチャと間違えました。
BACK INTO ENGLISH
When you saw you walking on me, you mistook me for a player or a pumpkin.
That didn't even make that much sense in English.