Translated Labs

YOU SAID:

when you're falling in a forest and there's nobody around do you ever really crash or even make a sound

INTO JAPANESE

あなたが森に落ちて、周りにだれもいないとき、あなたは本当にクラッシュしたり、音を立てることさえしない

BACK INTO ENGLISH

You really do not crash or even make a noise when you fall into the forest and there is no one around

INTO JAPANESE

あなたが森に陥っても周りに誰もいないとき、あなたは本当にクラッシュもしないし、騒がない

BACK INTO ENGLISH

When you get into the forest and there is no one around you, you really don't crash and there's no noise

INTO JAPANESE

森に入っても周囲に誰もいないときは、本当にクラッシュすることはなく、ノイズもありません

BACK INTO ENGLISH

Even if you enter the forest and there is no one around you, there is no real crash and no noise

INTO JAPANESE

たとえあなたが森に入っても周りに誰もいなくても、本当の衝突や騒音はありません

BACK INTO ENGLISH

There is no real collision or noise, even if you enter the forest and there is no one around

INTO JAPANESE

たとえあなたが森に入っても周りに誰もいなくても、本当の衝突や騒音はありません。

BACK INTO ENGLISH

There is no real collision or noise, even if you enter the forest and there is no one around you.

INTO JAPANESE

たとえあなたが森に入って、あなたの周りに誰もいなくても、本当の衝突や騒音はありません。

BACK INTO ENGLISH

Even if you enter the forest and there is no one around you, there is no real collision or noise.

INTO JAPANESE

たとえあなたが森に入って、あなたの周りに誰もいなくても、本当の衝突や騒音はありません。

BACK INTO ENGLISH

Even if you enter the forest and there is no one around you, there is no real collision or noise.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Mar11
1
votes