YOU SAID:
When you look at cows, remember that the smartest scientists in the world still haven't figured out how to turn grass into milk.
INTO JAPANESE
牛を見るとき、世界で最も賢い科学者たちはまだ草を牛乳に変える方法を考え出していないことを思い出してください。
BACK INTO ENGLISH
Remember that the wisest scientists in the world have not yet figured out how to turn grass into milk when you see a cow.
INTO JAPANESE
あなたが牛を見たときに世界で最も賢い科学者たちはまだ草を牛乳に変える方法を考え出していないことを覚えていてください。
BACK INTO ENGLISH
Remember that the world's smartest scientists have not yet figured out ways to turn grass into milk when you see a cow.
INTO JAPANESE
あなたが牛を見たときに世界で最も賢い科学者たちはまだ草を牛乳に変える方法を考え出していないことを思い出してください。
BACK INTO ENGLISH
Remember that the world's smartest scientists have not figured out how to turn grass into milk when you see a cow.
INTO JAPANESE
あなたが牛を見たときに世界で最も賢い科学者たちが草を牛乳に変える方法を考え出していないことを思い出してください。
BACK INTO ENGLISH
Recall that when you see a cow the world's smartest scientists have not figured out how to turn grass into milk.
INTO JAPANESE
牛を見たとき、世界で最も賢い科学者たちは草を牛乳に変える方法を考え出していないことを思い出してください。
BACK INTO ENGLISH
Remember that the wisest scientists in the world have not figured out how to turn grass into milk when you see a cow.
INTO JAPANESE
あなたが牛を見たときに世界で最も賢い科学者たちが草を牛乳に変える方法を考え出していないことを覚えていてください。
BACK INTO ENGLISH
Remember that when you see a cow the world's smartest scientists have not figured out how to turn grass into milk.
INTO JAPANESE
あなたが牛を見るとき、世界で最も賢い科学者たちは草を牛乳に変える方法を考え出していないことを思い出してください。
BACK INTO ENGLISH
When you see a cow, remember that the smartest scientists in the world have not figured out how to turn grass into milk.
INTO JAPANESE
牛を見たとき、世界で最も賢い科学者たちは草を牛乳に変える方法を考え出していないことを思い出してください。
BACK INTO ENGLISH
Remember that the wisest scientists in the world have not figured out how to turn grass into milk when you see a cow.
INTO JAPANESE
あなたが牛を見たときに世界で最も賢い科学者たちが草を牛乳に変える方法を考え出していないことを覚えていてください。
BACK INTO ENGLISH
Remember that when you see a cow the world's smartest scientists have not figured out how to turn grass into milk.
INTO JAPANESE
あなたが牛を見るとき、世界で最も賢い科学者たちは草を牛乳に変える方法を考え出していないことを思い出してください。
BACK INTO ENGLISH
When you see a cow, remember that the smartest scientists in the world have not figured out how to turn grass into milk.
INTO JAPANESE
牛を見たとき、世界で最も賢い科学者たちは草を牛乳に変える方法を考え出していないことを思い出してください。
BACK INTO ENGLISH
Remember that the wisest scientists in the world have not figured out how to turn grass into milk when you see a cow.
INTO JAPANESE
あなたが牛を見たときに世界で最も賢い科学者たちが草を牛乳に変える方法を考え出していないことを覚えていてください。
BACK INTO ENGLISH
Remember that when you see a cow the world's smartest scientists have not figured out how to turn grass into milk.
INTO JAPANESE
あなたが牛を見るとき、世界で最も賢い科学者たちは草を牛乳に変える方法を考え出していないことを思い出してください。
BACK INTO ENGLISH
When you see a cow, remember that the smartest scientists in the world have not figured out how to turn grass into milk.
INTO JAPANESE
牛を見たとき、世界で最も賢い科学者たちは草を牛乳に変える方法を考え出していないことを思い出してください。
BACK INTO ENGLISH
Remember that the wisest scientists in the world have not figured out how to turn grass into milk when you see a cow.
INTO JAPANESE
あなたが牛を見たときに世界で最も賢い科学者たちが草を牛乳に変える方法を考え出していないことを覚えていてください。
BACK INTO ENGLISH
Remember that when you see a cow the world's smartest scientists have not figured out how to turn grass into milk.
INTO JAPANESE
あなたが牛を見るとき、世界で最も賢い科学者たちは草を牛乳に変える方法を考え出していないことを思い出してください。
BACK INTO ENGLISH
When you see a cow, remember that the smartest scientists in the world have not figured out how to turn grass into milk.
INTO JAPANESE
牛を見たとき、世界で最も賢い科学者たちは草を牛乳に変える方法を考え出していないことを思い出してください。
BACK INTO ENGLISH
Remember that the wisest scientists in the world have not figured out how to turn grass into milk when you see a cow.
INTO JAPANESE
あなたが牛を見たときに世界で最も賢い科学者たちが草を牛乳に変える方法を考え出していないことを覚えていてください。
BACK INTO ENGLISH
Remember that when you see a cow the world's smartest scientists have not figured out how to turn grass into milk.
INTO JAPANESE
あなたが牛を見るとき、世界で最も賢い科学者たちは草を牛乳に変える方法を考え出していないことを思い出してください。
BACK INTO ENGLISH
When you see a cow, remember that the smartest scientists in the world have not figured out how to turn grass into milk.
INTO JAPANESE
牛を見たとき、世界で最も賢い科学者たちは草を牛乳に変える方法を考え出していないことを思い出してください。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium