YOU SAID:
When you like pizza but that one weird banana crashes the party and eats it all.
INTO JAPANESE
あなたはピザが好きだが、その1つの奇妙なバナナがパーティーをクラッシュさせて、それをすべて食べます。
BACK INTO ENGLISH
You like pizza, but that one strange banana will crash the party and eat it all.
INTO JAPANESE
あなたはピザが好きです、しかし、その1つの奇妙なバナナはパーティーを激突させて、そしてそれをすべて食べます。
BACK INTO ENGLISH
You like pizza, but that one strange banana makes a party crash and eats it all.
INTO JAPANESE
あなたはピザが好きです、しかし、その1つの奇妙なバナナは党を墜落させて、そしてそれをすべて食べます。
BACK INTO ENGLISH
You like pizza, but that one strange banana will crash the party and eat it all.
INTO JAPANESE
あなたはピザが好きです、しかし、その1つの奇妙なバナナはパーティーを激突させて、そしてそれをすべて食べます。
BACK INTO ENGLISH
You like pizza, but that one strange banana makes a party crash and eats it all.
INTO JAPANESE
あなたはピザが好きです、しかし、その1つの奇妙なバナナは党を墜落させて、そしてそれをすべて食べます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium