YOU SAID:
When you just stop and take a look around your shop, you may feel your blues all drop
INTO JAPANESE
あなたは停止し、あなたの店の周りを見てとき、ブルースのすべてのドロップを感じることがあります。
BACK INTO ENGLISH
When you stop, look around your store, you may feel every drop of the Blues.
INTO JAPANESE
停止すると、見て、店の周りは、ブルースのすべてのドロップを感じることがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may stop and look and feel every drop of the Blues will shop around.
INTO JAPANESE
あなたが停止し、ルック アンド フィール、ブルースのすべてのドロップは店の周り。
BACK INTO ENGLISH
You stop and shop around, every drop of look and feel, Bruce.
INTO JAPANESE
停止して店の周り、ルック アンド フィール、ブルースのすべてのドロップ。
BACK INTO ENGLISH
Stop and shop around, look and feel, and blues all drop.
INTO JAPANESE
停止し、店の周り、ルック アンド フィール、およびブルースのすべてのドロップします。
BACK INTO ENGLISH
Stop and drop all around the store, look and feel, and blues.
INTO JAPANESE
店の周りを一気に止めて、ルック・アンド・フィール、そしてブルース。
BACK INTO ENGLISH
Stop around the store in one stroke, look and feel, and blues.
INTO JAPANESE
ストローク、ルック・アンド・フィール、ブルースで店の周りをやめてください。
BACK INTO ENGLISH
Stop around the store with strokes, look and feel, blues.
INTO JAPANESE
ストローク、ルック&フィール、ブルースで店の周りをやめてください。
BACK INTO ENGLISH
Please stop around the store with strokes, looks and feels, blues.
INTO JAPANESE
ストローク、ルックス、感じ、ブルースで店の周りをやめてください。
BACK INTO ENGLISH
Stop around the store with strokes, looks, feel, blues.
INTO JAPANESE
ストローク、ルックス、感じ、ブルースで店の周りを停止します。
BACK INTO ENGLISH
Stroke, looks, feels, stops around the store in the blues.
INTO JAPANESE
ストローク、外見、感じ、ブルースの店の周りに停止します。
BACK INTO ENGLISH
Stroke, appearance, feel, stop around the blues store.
INTO JAPANESE
ストローク、外観、感じ、ブルースの店の周りを停止します。
BACK INTO ENGLISH
Stroke, appearance, feel, stop around the blues store.
That's deep, man.