YOU SAID:
when you hit rock bottom its a wake up call that you can dig any deeper, you must resurface and start a new.
INTO JAPANESE
岩の底を打つと、さらに深く掘ることができるという呼びかけの呼び出しがあります。再び浮上して新しいものを始めなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
There is a call to call that you can dig deeper by hitting the bottom of the rock. You have to surface again and start a new one.
INTO JAPANESE
あなたは岩の底を打つことによってより深く掘ることができることを呼び出す呼び出しがあります。あなたは再び浮上し、新しいものを開始する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
There are calls that call you can dig deeper by hitting the bottom of the rock. You need to surface again and start a new one.
INTO JAPANESE
岩の底を打つことでより深く掘り下げることができるという呼び出しがあります。再び浮上して、新しいものを開始する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
There is a call that you can dig deeper by hitting the bottom of the rock. You need to surface again and start a new one.
INTO JAPANESE
あなたは岩の底を打つことによってより深く掘ることができるという呼び出しがあります。再び浮上して、新しいものを開始する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
There is a call that you can dig deeper by hitting the bottom of the rock. You need to surface again and start a new one.
Okay, I get it, you like Translation Party.