YOU SAID:
when you change a word from english to japanese to english to japanese on and on, it loses meaning
INTO JAPANESE
日本語に英語から単語を英語と日本語に変更すると、意味を失います
BACK INTO ENGLISH
Japan language in English and in Japan, changing words from English and lose their meaning
INTO JAPANESE
日本の英語から単語を変更する、日本語と英語の言語と意味を失う
BACK INTO ENGLISH
Losing Japan and English, to change the word from Japan English language and meaning
INTO JAPANESE
日本語と英語、日本の英語と意味から単語を変更するを失う
BACK INTO ENGLISH
To change the word from Japan, English, English in Japan and means lose
INTO JAPANESE
日本から単語を変更する英語、日本の英語を失うことを意味し、
BACK INTO ENGLISH
Means losing the English to change the word from Japan, Japan
INTO JAPANESE
失うことを意味英語, 日本から単語を変更するには
BACK INTO ENGLISH
To change the word from English meaning, Japan lose
INTO JAPANESE
日本を失う、英語の意味から単語を変更するには
BACK INTO ENGLISH
To lose Japan, to change words from the meaning of English
INTO JAPANESE
日本を失う、言葉を英語の意味から変える
BACK INTO ENGLISH
Japan to lose the words change meaning in English
INTO JAPANESE
日本は英語で意味を変える意味を失う
BACK INTO ENGLISH
Japan loses its meaning to change meaning in English
INTO JAPANESE
日本は英語で意味を変える意味を失う
BACK INTO ENGLISH
Japan loses its meaning to change meaning in English
That's deep, man.