YOU SAID:
When words are scarce they are seldom spent in vain
INTO JAPANESE
言葉が不足しても、それが無駄に費やされることはほとんどない
BACK INTO ENGLISH
When words are scarce, they are seldom wasted
INTO JAPANESE
言葉が不足していても無駄になることはほとんどない
BACK INTO ENGLISH
A lack of words is rarely wasted
INTO JAPANESE
言葉が足りなくても無駄になることはほとんどない
BACK INTO ENGLISH
Not enough words are scarcely wasted
INTO JAPANESE
足りない言葉はほとんど無駄にならない
BACK INTO ENGLISH
Missing words are hardly wasted
INTO JAPANESE
失われた単語はほとんど無駄になりません
BACK INTO ENGLISH
Few lost words go to waste
INTO JAPANESE
失われた言葉はほとんど無駄にならない
BACK INTO ENGLISH
lost words are rarely wasted
INTO JAPANESE
失われた言葉が無駄になることはほとんどありません
BACK INTO ENGLISH
Lost words are rarely wasted
INTO JAPANESE
失われた言葉が無駄になることはほとんどありません
BACK INTO ENGLISH
Lost words are rarely wasted
This is a real translation party!