YOU SAID:
When we polled 1,000 American travelers about how weird and wild they like their itineraries, 44 percent took the lead and said, “As long as I don’t get hurt, let’s go!” Well, you asked for it! These 13 places may sound like an April Fool’s Day joke, but trust us – America is this cray every day. Stand in awe of Mother Nature’s best pranks and marvel at manmade mayhem. It’s time to visit America’s weird and unusual places and fly the star-spangled freak flag high.
INTO JAPANESE
私たちが1000人のアメリカ人旅行者に彼らの旅程がいかに奇妙で野性的であるかについて世論調査をしたところ、44%が「私は傷つかない限り行こう!」と言っていました。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえるかもしれませんが、私たちを信頼してください - アメリカは毎日この祈りです。大自然の最高のpに畏敬の念を抱く
BACK INTO ENGLISH
So far the poll on our 1,000 American travelers to their itinerary how strange is the wildest and 44% "to go as long as I don't get hurt! "And used to say. These 13 locations sounds like an April fools joke, but we
INTO JAPANESE
これまでのところ、1000人のアメリカ人旅行者が彼らの旅程を調査したところ、最も傷んでいて44%が「けがをしない限り行くのは不思議です」と言っていました。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえますが、
BACK INTO ENGLISH
So far, 1,000 American travelers have surveyed their itinerary, 44% said it was the worst, saying "It's strange to go unless injured". These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
これまでのところ、1,000人のアメリカ人旅行者が旅程を調査し、44%がそれが最悪だと言い、「怪我をしない限り行くのは奇妙だ」と述べた。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
So far, 1,000 American travelers have investigated the itinerary, 44% said it is the worst, "It is strange to go unless injured". These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
これまでのところ、1,000人のアメリカ人旅行者が旅程を調査し、44%がそれが最悪だと言っています。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
So far, 1,000 American travelers have surveyed the itinerary and 44% said it is the worst. These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
これまでのところ、1,000人のアメリカ人旅行者が旅程を調査し、44%がそれが最悪だと述べています。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
So far, 1,000 American travelers have investigated the itinerary and 44% say it is the worst. These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
これまでのところ、1,000人のアメリカ人旅行者が旅程を調査した結果、44%がそれが最悪だと答えています。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
As far as 1,000 American travelers have investigated the itinerary, 44% answered that it is the worst. These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
1000人のアメリカ人旅行者が旅程を調査した限りでは、44%がそれが最悪だと答えました。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
As far as 1,000 American tourists investigated the itinerary, 44% said it was the worst. These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
アメリカ人観光客1000人が旅程を調査したところ、44%がそれが最悪だったと述べた。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
A thousand American tourists surveyed the itinerary, 44% said it was the worst. These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
アメリカ人観光客1000人が旅程を調査した、44%がそれが最悪だったと述べた。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
1000 American tourists surveyed the itinerary, 44% said it was the worst. These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
1000人のアメリカ人観光客が旅程を調査した、44%がそれが最悪だったと述べた。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
One thousand American tourists investigated the itinerary, 44% said it was the worst. These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
アメリカ人観光客1000人が旅程を調査したところ、44%がそれが最悪だったと述べた。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
A thousand American tourists surveyed the itinerary, 44% said it was the worst. These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
アメリカ人観光客1000人が旅程を調査した、44%がそれが最悪だったと述べた。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
1000 American tourists surveyed the itinerary, 44% said it was the worst. These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
1000人のアメリカ人観光客が旅程を調査した、44%がそれが最悪だったと述べた。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
One thousand American tourists investigated the itinerary, 44% said it was the worst. These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
アメリカ人観光客1000人が旅程を調査したところ、44%がそれが最悪だったと述べた。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
A thousand American tourists surveyed the itinerary, 44% said it was the worst. These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
アメリカ人観光客1000人が旅程を調査した、44%がそれが最悪だったと述べた。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
1000 American tourists surveyed the itinerary, 44% said it was the worst. These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
1000人のアメリカ人観光客が旅程を調査した、44%がそれが最悪だったと述べた。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
One thousand American tourists investigated the itinerary, 44% said it was the worst. These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
アメリカ人観光客1000人が旅程を調査したところ、44%がそれが最悪だったと述べた。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
A thousand American tourists surveyed the itinerary, 44% said it was the worst. These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
アメリカ人観光客1000人が旅程を調査した、44%がそれが最悪だったと述べた。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
1000 American tourists surveyed the itinerary, 44% said it was the worst. These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
1000人のアメリカ人観光客が旅程を調査した、44%がそれが最悪だったと述べた。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
BACK INTO ENGLISH
One thousand American tourists investigated the itinerary, 44% said it was the worst. These 13 places sound like April Fools' joke,
INTO JAPANESE
アメリカ人観光客1000人が旅程を調査したところ、44%がそれが最悪だったと述べた。これら13の場所はエイプリルフールの冗談のように聞こえます、
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium