YOU SAID:
When they look back on this day in the History books, every one will remember that I had a good idea, and that is what I will write in my Diary.
INTO JAPANESE
ときに彼らは、歴史の本のこの日を振り返って、私が日記で書いてみ、良いアイデアを持っていたこと一人一人覚えているでしょう。
BACK INTO ENGLISH
When they look back to this day in the history books will remember every one that I write in a diary, had a good idea.
INTO JAPANESE
覚えているとき後ろを向くこの日に歴史の本に、日記をすべての 1 つ良いアイデアがあった。
BACK INTO ENGLISH
Remember when they look back on this day in history books, had one good idea of all diary.
INTO JAPANESE
後ろを向くとき覚えている歴史の本のこの日、すべての日記の 1 つ良いアイデアを持っていた。
BACK INTO ENGLISH
This day remember when I look back to the history books, all Nikki had one good idea.
INTO JAPANESE
この日を覚えているとき歴史の本に振り返って、すべて日記は、一つの名案を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Looking back to the history books when you remember this day and all the diary has had one good idea.
INTO JAPANESE
この日は、すべての日記を覚えているとき、歴史の本を振り返って一つの名案を持ってください。
BACK INTO ENGLISH
Looking back at history books when you remember the diary for all these days, and should have a good idea of one.
INTO JAPANESE
歴史の本で振り返るとすべてのこれらの日の日記を覚えている 1 つの良いアイデアがある必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must remember all these day's diary look back in the history books as one of the better ideas.
INTO JAPANESE
すべてのこれらの日の日記を見てを覚えている必要がありますより良いアイデアの一つとして歴史の本に戻る。
BACK INTO ENGLISH
Watching all these day diaries better, remember that you must return to the history books as one of the ideas.
INTO JAPANESE
すべてのこれらの日日記の良いを見て、アイデアの一つとして、歴史の本に戻る必要があります覚えています。
BACK INTO ENGLISH
All these days of good looking back in the history books as one of the ideas, you must remember.
INTO JAPANESE
これらのすべての日の良い歴史の本で、アイデアの一つとして覚えなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
These all day a good history book, must remember as one of the idea.
INTO JAPANESE
これらすべての日良い歴史の本では、忘れてはならない考え方の一つとして。
BACK INTO ENGLISH
As one of the good day all these history books, don't forget the idea.
INTO JAPANESE
良い一日の一つとして、これらのすべての歴史の本はアイデアを忘れないでください。
BACK INTO ENGLISH
As one good day, please don't forget book of the history of all these ideas.
INTO JAPANESE
良い一日のすべてのこれらの考えの歴史の本を忘れないでください。
BACK INTO ENGLISH
Don't forget good day all these ideas in history books.
INTO JAPANESE
良い一日の歴史の本のすべてのこれらのアイデアを忘れてはいけない。
BACK INTO ENGLISH
Don't forget to book the history of good day all these ideas.
INTO JAPANESE
歴史を予約する、良い一日のすべてのこれらのアイデアを忘れないでください。
BACK INTO ENGLISH
Good day to book a history of all these ideas to keep in mind.
INTO JAPANESE
心に留めてすべてのこれらのアイデアの歴史を本に良い日。
BACK INTO ENGLISH
Keep in mind, the history of all these ideas in the book good days.
INTO JAPANESE
おいて、本の良い日で、これらすべてのアイデアの歴史。
BACK INTO ENGLISH
A good book is the history of all these ideas.
INTO JAPANESE
良い本は、これらすべてのアイデアの歴史です。
BACK INTO ENGLISH
A good book is the history of all these ideas.
This is a real translation party!