YOU SAID:
When they have finished a bride negotiation, they return home then they appoint a day for them then they prepare themselves to go for marriage
INTO JAPANESE
花嫁交渉が終わると家に帰り、日取りを決めて結婚の準備をする
BACK INTO ENGLISH
After the bride negotiations are over, she goes home, decides on a date, and prepares for the wedding.
INTO JAPANESE
花嫁交渉が終わると、彼女は家に帰り、日付を決めて結婚式の準備をします。
BACK INTO ENGLISH
When the bride negotiations are over, she goes home to set a date and prepare for the wedding.
INTO JAPANESE
花嫁の交渉が終わると、彼女は家に帰って日付を決め、結婚式の準備をします.
BACK INTO ENGLISH
When the bride's negotiations are over, she goes home to set a date and prepare for the wedding.
INTO JAPANESE
花嫁の交渉が終わると、花嫁は家に帰って日付を決め、結婚式の準備をします。
BACK INTO ENGLISH
Once the bride's negotiations are complete, the bride goes home to set a date and prepare for the wedding.
INTO JAPANESE
花嫁の交渉が終わると、花嫁は家に帰って日付を決め、結婚式の準備をします。
BACK INTO ENGLISH
Once the bride's negotiations are complete, the bride goes home to set a date and prepare for the wedding.
Okay, I get it, you like Translation Party.