YOU SAID:
When they gathered round and started talking, that's when Billy would take me walking.
INTO JAPANESE
彼らはラウンド集まって話し始めたとき、それはビリーが歩いて私を取るだろうというときです。
BACK INTO ENGLISH
When they started talking gathered round, it's when that would take me to walk to Billy.
INTO JAPANESE
彼らは、ラウンド ギャザー話し始めた、それはビリーに歩いて私はかかるだろうが。
BACK INTO ENGLISH
They gather round it down Billy would take me and began to speak.
INTO JAPANESE
彼らは収集ラウンド ビリーをそれは私にかかるし、話し始めた。
BACK INTO ENGLISH
They gather round Billy it takes me and then began to speak.
INTO JAPANESE
彼らはそれが私を取り、その後話し始めたビリーの周りに集まります。
BACK INTO ENGLISH
They took my it, gather around Billy began to talk after that.
INTO JAPANESE
彼らは私のそれを取った、ビリーの周りのギャザーが後に話を始めた。
BACK INTO ENGLISH
They took it of me, started talking to later gather around Billy.
INTO JAPANESE
彼らは後でビリーの周りに集まると話を始め、私のそれを取った。
BACK INTO ENGLISH
They gather around Billy's later and started talking, took it off of me.
INTO JAPANESE
彼らは後でビリーの周りに集まると話し始めた、私のそれを取った。
BACK INTO ENGLISH
Took it off of me and gather around Billy's after they began.
INTO JAPANESE
私のオフにそれを取り、彼らが始まった後にビリーの周りに集まります。
BACK INTO ENGLISH
After taking it off of me, they began to gather around Billy.
INTO JAPANESE
それを取ってくれ後、彼らはビリーの周りを収集し始めた。
BACK INTO ENGLISH
Take that, after they started and gather around Billy.
INTO JAPANESE
テイクザット、彼らは開始後ビリーの周りに集まります。
BACK INTO ENGLISH
Take that, they gather around Billy's after the start.
INTO JAPANESE
テイクザット, 開始後ビリーの周りに集まります。
BACK INTO ENGLISH
Gather around for take that, started after Billy.
INTO JAPANESE
ビリーの後を開始するために集めます。
BACK INTO ENGLISH
Assemble in order to start after Billy.
INTO JAPANESE
ビリーの後を開始するために組み立てます。
BACK INTO ENGLISH
Assemble in order to start the after Billy.
INTO JAPANESE
後のビリーを開始するために組み立てます。
BACK INTO ENGLISH
Assemble to begin after Billy.
INTO JAPANESE
ビリーの後を開始するを組み立てます。
BACK INTO ENGLISH
To start after Billy assemble.
INTO JAPANESE
ビリーを組み立てる後を開始します。
BACK INTO ENGLISH
Begin to assemble the Billy.
INTO JAPANESE
ビリーを組み立てを開始します。
BACK INTO ENGLISH
Billy begins to assemble.
INTO JAPANESE
ビリーは、組み立てを開始します。
BACK INTO ENGLISH
Billy, start the assembly.
INTO JAPANESE
ビリー、組み立てを開始します。
BACK INTO ENGLISH
Billy, Setup starts.
INTO JAPANESE
ビリーは、セットアップを開始します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium