YOU SAID:
When they approach me they see only my surroundings, themselves, or figments of their imagination—indeed, everything and anything except me.
INTO JAPANESE
彼らが私に近づいたとき、彼らは私の周囲、自分自身、または彼らの想像力の実像のみを見ます。
BACK INTO ENGLISH
When they approach me, they only see my surroundings, myself, or the real image of their imagination.
INTO JAPANESE
彼らが私に近づくと、彼らは私の周囲、私、または彼らの想像の本当のイメージだけを見ます。
BACK INTO ENGLISH
As they approach me, they see only the real image of my surroundings, me, or their imagination.
INTO JAPANESE
彼らが私に近づくと、彼らは私の周囲、私、または彼らの想像力の本当のイメージだけを見ます。
BACK INTO ENGLISH
As they approach me, they see only the real image of my surroundings, me, or their imagination.
That's deep, man.