YOU SAID:
When the world gets too heavy, put it on my back, I'll be your levy. You are taking me apart like bad glue on a get well card.
INTO JAPANESE
世界があまりにも重いと、私の背中にそれを置くよ、レヴィ。離れても取得カードの悪い接着剤のような私を取っています。
BACK INTO ENGLISH
World is too put it on my back and the heavy revy. Take my bad get away glue.
INTO JAPANESE
世界私の背中と重いレヴィに入れてもいます。私の悪い得る離れて接着剤を取る。
BACK INTO ENGLISH
Are also put in the world in my back and the heavy revy. My bad get away, take the glue.
INTO JAPANESE
私の背中と重いレヴィの世界に配置もされます。私の悪い逃げる、接着剤を取る。
BACK INTO ENGLISH
Will be placed into the world on my back and the heavy revy. I take the poor escape the glue.
INTO JAPANESE
私の背中と重いレヴィの世界に配置されます。私は貧しい人々 の脱出に接着剤を取る。
BACK INTO ENGLISH
Placed the world on my back and the heavy revy. I take glue to escape poor.
INTO JAPANESE
私は戻って、重いレヴィに世界を配置しました。私は貧しい人々 をエスケープする接着剤を取る。
BACK INTO ENGLISH
I'm back, the heavy revy world. I take glue to escape the poor people.
INTO JAPANESE
私は戻って、重いレヴィ世界です。私は貧しい人々 を逃れるため接着剤を取る。
BACK INTO ENGLISH
I went back the heavy revy world. To escape the poor people I take glue.
INTO JAPANESE
私は重いレヴィの世界に戻った。貧しい人々 を逃れるため、私は接着剤を取る。
BACK INTO ENGLISH
I went back to the world of heavy revy. I take glue for poor people to escape.
INTO JAPANESE
重いレヴィの世界に戻った。私は脱出する貧しい人々 のための接着剤を取る。
BACK INTO ENGLISH
Back to the world of heavy revy. I take glue for poor people to escape.
INTO JAPANESE
重いレヴィの世界に戻る私は脱出する貧しい人々 のための接着剤を取る。
BACK INTO ENGLISH
I return to the world of heavy revy takes for poor people to escape the glue.
INTO JAPANESE
重いレヴィの世界へ戻るは、接着剤を脱出する貧しい人々 です。
BACK INTO ENGLISH
Back to the world of heavy revy, poor people to escape the glue.
INTO JAPANESE
重いレヴィ、接着剤を脱出する貧しい人々 の世界に戻る
BACK INTO ENGLISH
Back to the world of the poor people to escape the heavy revy, adhesives
INTO JAPANESE
重いレヴィ、接着剤を脱出する貧しい人々 の世界に戻る
BACK INTO ENGLISH
Back to the world of the poor people to escape the heavy revy, adhesives
That didn't even make that much sense in English.