YOU SAID:
When the usurpation of the powers of the equilibrium in the state are ecstatic
INTO JAPANESE
平衡状態での力の強奪が恍惚としたとき
BACK INTO ENGLISH
When the capture of power in equilibrium is insulted
INTO JAPANESE
均衡のとれた権力の獲得が侮辱されたとき
BACK INTO ENGLISH
When the acquisition of balanced power is forgiven
INTO JAPANESE
均衡力の獲得が許されるとき
BACK INTO ENGLISH
When acquisition of equilibrium power is permitted
INTO JAPANESE
均衡力の獲得が許可されている場合
BACK INTO ENGLISH
When acquisition of balance power is permitted
INTO JAPANESE
収支権の取得が許可されている場合
BACK INTO ENGLISH
When acquisition of the right to balance is authorized
INTO JAPANESE
収支権の取得が許可された場合
BACK INTO ENGLISH
When acquisition of the right to balance is authorized
That's deep, man.