YOU SAID:
When the tide hits you straight in the face Life is getting harder treading water, got nowhere to go And as the time slips away, day by day Stranded in the ocean, every open door has now been closed Deadbolt locked, no escape Feeling like an outcast, so out of place And I know the tides might take you away But don't you worry there's no hurry for tomorrow 'Cause today's still young Now you've hit rock bottom and you're feeling lost at sea, yeah Just keep your head above the water And I know you'll find some way to breathe When the tides they drag you down When the tides they drag you down Down under, further than you've ever been, What I know When the tides they pull you out When the tides they pull you out Out so far, Lord teach me how to swim, how to swim Whoa oh oh [3x] Stay away from the bad tides Whoa oh oh [3x] Yeah Only go where there's good vibes The good vibes, I knew I would choose positivity After I realize my life is so much more I know this life ain't what you bargained for But honestly you never know what Life has got in store (Yeah you never know) 'Cause everybody's gonna make it if they try (oh yeah) And if you persevere through your fears, never hide. (yeah) Fold your hands in a prayer to the sky And let your worries wash away with the tides And I'm singing Now you've hit rock bottom and You're feeling lost at sea, yeah (So lost, yeah) Just keep your head above the water (Above the water) And I know you'll find some way to breathe When the tides they drag you down When the tides they drag you down Down under, further than you've ever been, What I know When the tides they pull you out When the tides they pull you out Out so far, Lord teach me how to swim, how to swim Whoa oh oh [3x] Stay away from the bad tides Whoa oh oh [3x] Yeah Only go where there's good vibes And you got to keep your chin up (And you gotta keep your chin up), Keep your head held high (Keep your head held high) Just forget about the bad tides (Just forget), Let em roll on by (Let em roll) And you got to keep your chin up (And you gotta keep that chin up), Keep your head held high (Let em roll) Just forget about the bad tides (Let em roll), let em roll on by When the tides they drag you down When the tides they drag you down Down under (Down under), further than you've ever been, What I know When the tides they pull you out When the tides they pull you out (They pull me out) Out so far, Lord teach me how to swim, (teach me) how to swim Whoa oh oh [3x] Stay away from the bad tides Whoa oh oh [3x] Yeah Only go where there's good vibes Whoa oh oh [3x] Stay away from the bad tides Whoa oh oh [3x] Yeah Only go where there's good vibes (Stay away from the bad tides, Only go where there's good vibes) (Ha-h, that's dope)
INTO JAPANESE
潮があなたにまっすぐ襲い掛かると、人生はますます勢いを増し、どこにも行きません。そして、時間がたつにつれて、毎日海に詰まって、開いているドアはすべて閉じられました。デッドボルトは、脱出しません。外出しているので、外出してしまいます。そして、干潮があなたを連れ去るかもしれないことは知っています。しかし、あなたは急いでいません
BACK INTO ENGLISH
When the tide strikes straight on you, life gains momentum and I will not go anywhere. And as time went on, it packed into the ocean every day, all the open doors were closed. Dead bolt does not escape. Since I am out, I will go out.
INTO JAPANESE
潮があなたにまっすぐ打つと、人生は勢いを増し、どこにも行かない。そして、時間がたつにつれて、毎日海に詰め込まれ、すべての開いたドアは閉じられました。デッドボルトは逃げません。私が外出しているので外出します。
BACK INTO ENGLISH
When the tide strikes straight to you, life gains momentum, I do not go anywhere. And as time went on, it was packed into the sea everyday and all open doors were closed. Dead bolt will not run away. Because I am out, I will go out.
INTO JAPANESE
潮があなたにまっすぐ打つと、人生は勢いを増し、どこにも行かない。そして時間がたつにつれて、それは毎日海に詰め込まれ、すべての開いたドアは閉められました。デッドボルトが逃げることはありません。私が外出しているので、私は外に出ます。
BACK INTO ENGLISH
Tide hits straight to you and increase the momentum life, going nowhere. And takes over the daily packed into the sea it was close all the open doors. Deadbolt will not get away. I will be out, so I get out.
INTO JAPANESE
すぐにヒットの潮そしてどこに行く勢いの寿命を延ばします。だった海に詰めて毎日引き継ぐすべての開いているドアを閉じます。デッドボルトは済まない。が出るので、出てきます。
BACK INTO ENGLISH
Prolongs the life span of a power surge hit and where to go immediately. It was close all the open doors every day over the sea. Sorry the deadbolt. Come back out.
INTO JAPANESE
電源サージ ヒット、すぐにどこの寿命を延ばします。それは、海のすべての扉を開く毎日を近くにあった。申し訳ありませんが、デッドボルト。に戻ってくる。
BACK INTO ENGLISH
Power surge hit, prolongs the life of soon. It was close to open all the doors of the sea every day. Sorry, deadbolt. To come back.
INTO JAPANESE
電力サージはヒット、すぐの寿命を延ばします。毎日、海のすべての扉を開くに近いだった。申し訳ありませんが、デッドボルト。戻ってきています。
BACK INTO ENGLISH
Prolongs the life of the power surge hits. To open all the doors of the sea every day, nearly was. Sorry, deadbolt. Come back.
INTO JAPANESE
電源サージ ヒットの寿命を延ばします。ほぼ毎日、海のすべてのドアを開くには。申し訳ありませんが、デッドボルト。戻ってきます。
BACK INTO ENGLISH
Prolongs the life of the power surge hits. To open all the doors of the sea almost every day. Sorry, deadbolt. Come back.
INTO JAPANESE
電源サージ ヒットの寿命を延ばします。ほぼ毎日、海のすべてのドアを開きます。申し訳ありませんが、デッドボルト。戻ってきます。
BACK INTO ENGLISH
Prolongs the life of the power surge hits. Open all the doors of the sea almost every day. Sorry, deadbolt. Come back.
INTO JAPANESE
電源サージ ヒットの寿命を延ばします。ほぼ毎日、海のすべてのドアを開きます。申し訳ありませんが、デッドボルト。戻ってきます。
BACK INTO ENGLISH
Prolongs the life of the power surge hits. Open all the doors of the sea almost every day. Sorry, deadbolt. Come back.
Come on, you can do better than that.