YOU SAID:
When the sun inevitably collapses I hope I'll die having married the love of my life
INTO JAPANESE
太陽が必然的に崩壊したとき、私は私の人生の愛と結婚して死ぬことを願っています
BACK INTO ENGLISH
When the sun inevitably collapses, I hope to marry the love of my life and die
INTO JAPANESE
太陽が必然的に崩壊したら、私は自分の人生の愛と結婚して死ぬことを望む
BACK INTO ENGLISH
When the sun inevitably collapses, I want to marry the love of my life and die.
INTO JAPANESE
必然的に太陽が崩れると、私は自分の人生の愛と結婚して死にたい。
BACK INTO ENGLISH
Inevitably, when the sun collapses, I want to marry the love of my life and die.
INTO JAPANESE
必然的に、太陽が崩壊したとき、私は私の人生の愛と結婚し、死にたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Inevitably, when the sun collapses, I want to marry and die with the love of my life.
INTO JAPANESE
必然的に、太陽が崩壊したとき、私は結婚し、私の人生の愛で死にたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Inevitably, when the sun collapses, I want to get married and die in the love of my life.
INTO JAPANESE
必然的に、太陽が崩壊したとき、私は結婚し、私の人生の愛で死にたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Inevitably, when the sun collapses, I want to get married and die in the love of my life.
Yes! You've got it man! You've got it