YOU SAID:
when the next big hit comes, it will most likely be a beloved flash cards game.
INTO JAPANESE
次の大ヒットが来るとき、それは最愛のフラッシュカードゲームになる可能性が最も高いです。
BACK INTO ENGLISH
When the next blockbuster comes, it's most likely to be a beloved flashcard game.
INTO JAPANESE
次の大ヒット作が来るとき、それは最愛のフラッシュカードゲームである可能性が最も高いです。
BACK INTO ENGLISH
When the next blockbuster comes, it's most likely a beloved flashcard game.
INTO JAPANESE
次の大ヒット作が来るとき、それは最も可能性の高い最愛のフラッシュカードゲームです。
BACK INTO ENGLISH
When the next blockbuster comes, it's most likely the beloved flashcard game.
INTO JAPANESE
次の大ヒット作が来るとき、それは最愛のフラッシュカードゲームである可能性が最も高いです。
BACK INTO ENGLISH
When the next blockbuster comes, it's most likely a beloved flashcard game.
INTO JAPANESE
次の大ヒット作が来るとき、それはおそらく最愛のフラッシュカードゲームです。
BACK INTO ENGLISH
When the next blockbuster comes, it's probably the beloved flashcard game.
INTO JAPANESE
次の大ヒット作が来るとき、それはおそらく最愛のフラッシュカードゲームです。
BACK INTO ENGLISH
When the next blockbuster comes, it's probably the beloved flashcard game.
Okay, I get it, you like Translation Party.