YOU SAID:
when the moon hits your eye like a big pizza pie, that's amore
INTO JAPANESE
月に達する大きいピザパイのようなあなたの目、それはアモーレ
BACK INTO ENGLISH
Like a big pizza pie, to reach your eye, that's Amore
INTO JAPANESE
あなたの目に到達する大きなピザのようなそれはアモーレ
BACK INTO ENGLISH
Great pizza to reach your eyes it's Amore
INTO JAPANESE
あなたの目に到達する偉大なピザはアモーレ
BACK INTO ENGLISH
Amore is a great pizza to reach your eyes
INTO JAPANESE
アモーレはあなたの目に到達する偉大なピザ
BACK INTO ENGLISH
Amore is a great pizza to reach your eyes.
INTO JAPANESE
アモーレは、あなたの目に到達する偉大なピザです。
BACK INTO ENGLISH
Amore is a great pizza to reach your eyes.
That didn't even make that much sense in English.