Translated Labs

YOU SAID:

When the moon hits your eye like a big pizza pie that's amore

INTO JAPANESE

月はアモーレのビッグピザパイのようなあなたの目をヒットすると

BACK INTO ENGLISH

Hit the eye of amore big pizza pay your 2009

INTO JAPANESE

目を打つアモーレの大きなピザは、あなたの 2009 年を支払う

BACK INTO ENGLISH

Pay your 2009 amore that strikes the eye of large pizza

INTO JAPANESE

大きなピザの目を打つ、2009年アモーレを支払う

BACK INTO ENGLISH

Pay in 2009 hit the eyes of great pizza, amore

INTO JAPANESE

2009 年に支払うヒット偉大なピザ、アモーレの目

BACK INTO ENGLISH

First pay in 2009, hit a great pizza and Amore

INTO JAPANESE

まず 2009 年に支払う、大きなピザとアモーレをヒット

BACK INTO ENGLISH

Hit the first pay in 2009, great pizza and Amore

INTO JAPANESE

2009 年には最初の給料、大きなピザとアモーレをヒットします。

BACK INTO ENGLISH

Hit the first salary in 2009, great pizza and amore.

INTO JAPANESE

2009 年の最初の給料、大きなピザとアモーレをヒットします。

BACK INTO ENGLISH

Hit the first paycheck of the year 2009, great pizza and amore.

INTO JAPANESE

2009 年の最初の給料、大きなピザとアモーレをヒットします。

BACK INTO ENGLISH

Hit the first paycheck of the year 2009, great pizza and amore.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes