YOU SAID:
when the moon hits your eye like a big piece of pie that's more hey.
INTO JAPANESE
月がパイの大きな部分のようにあなたの目に当たるとき、それはよりねえです。
BACK INTO ENGLISH
When the moon hits your eye like a big piece of pie, it's hey.
INTO JAPANESE
月がパイの大きな部分のようにあなたの目に当たると、それはねえです。
BACK INTO ENGLISH
When the moon hits your eyes like a big piece of pie, it's hey.
INTO JAPANESE
月がパイの大きな部分のようにあなたの目に当たると、それはねえです。
BACK INTO ENGLISH
When the moon hits your eyes like a big piece of pie, it's hey.
This is a real translation party!