YOU SAID:
"When the moon bleeds and the fiends are reborn The monks will invite you as they have sworn. But first you must stand on the pedestal bare With nothing between you and the night air.
INTO JAPANESE
「月が出血し、悪魔が生まれ変わったとき、僧ksたちは宣誓したようにあなたを招待します。しかし、まず、あなたと夜の空気の間に何もない状態で台座の上に立つ必要があります。
BACK INTO ENGLISH
“When the moon bleeds and the devil is reborn, the monks will invite you to swear. But first you need to stand on the pedestal with nothing between you and the night air. There is.
INTO JAPANESE
「月が出血し、悪魔が生まれ変わると、修道士はあなたを誓うように誘います。しかし、まず、あなたと夜の空気の間に何もない状態で台座に立つ必要があります。がある。
BACK INTO ENGLISH
“When the moon bleeds and the devil is reborn, the monks invite you to swear. But first, you have to stand on the pedestal with nothing between you and the night air.
INTO JAPANESE
「月が出血し、悪魔が生まれ変わると、修道士はあなたに誓うように誘います。しかし最初に、あなたはあなたと夜の空気の間に何もない状態で台座の上に立たなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
“When the moon bleeds and the devil is reborn, the monk invites you to swear. But first, you must stand on the pedestal with nothing between you and the night air. Hmm.
INTO JAPANESE
「月が出血し、悪魔が生まれ変わると、僧kはあなたに誓うように誘います。しかし、最初に、あなたはあなたと夜の空気の間に何もない状態で台の上に立つ必要があります。うーん。
BACK INTO ENGLISH
"When the moon bleeds and the devil is reborn, monk invites you to swear. But first, you need to stand on the table with nothing between you and the night air Well ...
INTO JAPANESE
「月が出血し、悪魔が生まれ変わると、修道士はあなたに誓うように誘います。しかし、まず、あなたと夜の空気の間に何もない状態でテーブルに立つ必要があります...
BACK INTO ENGLISH
“When the moon bleeds and the devil is reborn, the monk invites you to swear. But first you have to stand at the table with nothing between you and the night air ...
INTO JAPANESE
「月が出血し、悪魔が生まれ変わると、僧kはあなたに誓うように誘います。しかし、最初にあなたはあなたと夜の空気の間に何もない状態でテーブルに立つ必要があります...
BACK INTO ENGLISH
“When the moon bleeds and the devil is reborn, monk invites you to swear. But first you need to stand at the table with nothing between you and the night air ...
INTO JAPANESE
「月が出血し、悪魔が生まれ変わると、修道士はあなたに誓うように誘います。しかし、最初にあなたはあなたと夜の空気の間に何もない状態でテーブルに立つ必要があります...
BACK INTO ENGLISH
"When the moon bleeds and the devil is reborn, the monks invite you to swear. But first you have to stand at the table with nothing between you and the night air ...
INTO JAPANESE
「月が出血し、悪魔が生まれ変わると、修道士はあなたに誓うように誘います。しかし、最初にあなたはあなたと夜の空気の間に何もない状態でテーブルに立つ必要があります...
BACK INTO ENGLISH
"When the moon bleeds and the devil is reborn, the monks invite you to swear. But first you have to stand at the table with nothing between you and the night air ...
That didn't even make that much sense in English.