YOU SAID:
When the mines fall,Walkways crumble,Leave the tunnels,Once and for all, forever,When the mines fall,Walkways crumble,Leave the tunnels,Once and for all, forever,When they fall.
INTO JAPANESE
時鉱山秋、歩道崩れのままトンネル、一度とのすべては、永遠に、地雷が落ちるとき歩道崩れ、きっぱりと、永遠にときに落ちる、トンネルを残します。
BACK INTO ENGLISH
When mine fall the tunnel walkway collapsed in the fall mine forever, and once all the sidewalks crumble, once and forever fall when the leaves the tunnel.
INTO JAPANESE
私が落ちるときトンネル通路で倒れた秋鉱山を永遠と一度すべて歩道崩れ、一度で永遠に落ちる葉トンネル
BACK INTO ENGLISH
And forever autumn mine collapsed in the tunnel passage when I fall once all sidewalks crumble the leaves tunnel at once fall forever
INTO JAPANESE
私は一度すべての歩道を一度に葉トンネルが崩れる時トンネル通路で折りたたまれている秋秋永遠に永遠に
BACK INTO ENGLISH
In the fall when I to once and for all at the same time broken leaf tunnel collapsed in the tunnel passage fall forever, forever
INTO JAPANESE
ときに同じ時間壊れた葉トンネルで一挙に倒れてトンネル通路で秋に秋の永遠に、永遠に
BACK INTO ENGLISH
Fell swoop in leaf tunnel broke during the same time, in the tunnel passage in the autumn fall forever, forever
INTO JAPANESE
同時に、永遠に、永遠に紅葉のトンネル通路の中に葉トンネルで一挙を壊した
BACK INTO ENGLISH
At the same time, eternal, everlasting autumn tunnel passage in broke all at once in leaf tunnel
INTO JAPANESE
同時に、永遠の永遠に続く秋のトンネルを通過すべてを一度に葉トンネルで破った
BACK INTO ENGLISH
At the same time, forever forever autumn tunnel passed all at the same time leaves tunnel defeated in
INTO JAPANESE
同時に、永遠に永遠に秋トンネル同時にすべて渡される葉トンネルで敗北
BACK INTO ENGLISH
Defeat leaves tunnel at the same time, eternal, everlasting autumn tunnel at the same time everything passed in
INTO JAPANESE
同時に、永遠の永遠に続く秋トンネル同時に渡されたすべての敗北葉トンネル
BACK INTO ENGLISH
Every defeat leaves tunnel at the same time, passed at the same time tunnel forever forever autumn
INTO JAPANESE
すべての敗北渡された同じタイム トンネルで永遠に永遠に秋、同時にトンネルを葉します。
BACK INTO ENGLISH
As time passed the defeat all the tunnels forever, forever autumn, at the same time tunnel leaves the.
INTO JAPANESE
トンネルは同時に時間過ぎたので敗北すべてのトンネルを永遠に、永遠に秋、葉。
BACK INTO ENGLISH
Tunnel at the same time too defeat all tunnels that forever, forever autumn and leaves.
INTO JAPANESE
永遠に、永遠に秋の葉、同時にトンネルはあまりにもすべてのトンネルを倒します。
BACK INTO ENGLISH
Forever, forever autumn leaves at the same time tunnel too all the tunnels down.
INTO JAPANESE
永遠に、永遠に紅葉同じタイム トンネルでもダウンのすべてのトンネル。
BACK INTO ENGLISH
Forever and forever leaves the same time tunnel is down all the tunnels.
INTO JAPANESE
永遠に、永遠にすべてのトンネルを同じタイム トンネル葉です。
BACK INTO ENGLISH
Forever, forever is tunnel leaves the tunnel all the same time.
INTO JAPANESE
永遠に、永遠にトンネルは、トンネルをすべて同じ時間に出るが。
BACK INTO ENGLISH
Is forever, forever tunnel is a tunnel, all out at the same time.
INTO JAPANESE
永遠に、永遠にトンネルは、トンネルをすべて同時に。
BACK INTO ENGLISH
Forever, forever tunnel is a tunnel, all at the same time.
INTO JAPANESE
永遠に、永遠にトンネルがすべて同時にトンネルであります。
BACK INTO ENGLISH
Forever, forever tunnel in tunnel all at the same time.
INTO JAPANESE
同時にすべてのトンネルの中永遠に、永遠にトンネル。
BACK INTO ENGLISH
At the same time tunnel every tunnel in forever and forever.
INTO JAPANESE
同時に、永遠に、永遠にすべてのトンネルをトンネルします。
BACK INTO ENGLISH
Tunnel the tunnel all at the same time, forever and forever.
INTO JAPANESE
まったく同じ時間、永遠に、永遠にトンネルをトンネルします。
BACK INTO ENGLISH
Exactly the same time, forever, forever the tunnel the tunnel.
INTO JAPANESE
まったく同時に、永遠に、永遠にトンネル トンネル。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium