YOU SAID:
when the magician threw his magic smoke against the wall, KAFUCKINBAM, a chicken magically appeared.
INTO JAPANESE
魔術師が魔法の煙を壁に投げつけたとき、カフッキンバム、魔法のように鶏が現れました。
BACK INTO ENGLISH
When the sorcerer threw magic smoke at the wall, a cuffkin bum, a magical chicken, appeared.
INTO JAPANESE
魔術師が壁に魔法の煙を投げると、魔法の鶏であるカフキンのお尻が現れました。
BACK INTO ENGLISH
When the magician threw magic smoke at the wall, the butt of a magical chicken, Cuffkin, appeared.
INTO JAPANESE
魔術師が壁に魔法の煙を投げると、魔法の鶏のお尻、カフキンが現れました。
BACK INTO ENGLISH
When the magician threw magic smoke at the wall, a magic chicken butt, Cuffkin, appeared.
INTO JAPANESE
魔術師が壁に魔法の煙を投げると、魔法の鶏のお尻、カフキンが現れました。
BACK INTO ENGLISH
When the magician threw magic smoke at the wall, a magic chicken butt, Cuffkin, appeared.
Okay, I get it, you like Translation Party.